倒盐于江,欲赠无粗
姚彪与张温俱至武昌,遇吴兴沈珩于江渚守风,粮用尽,遣人从彪贷盐一百斛。彪性峻直,得书不答,方与温谈论。良久,敕左右:倒盐百斛着江水中。谓温曰:“明吾不惜,惜所与耳!”   沈珩弟峻,字叔山,有名誉,而性俭吝。张温使蜀,与峻别,峻入内良久,出语温曰:“向择一端布,欲以送卿,而无粗者。”温嘉其能显非。又尝经太湖岸上,使从者取盐水;已而恨多,敕令还减之。寻亦自愧曰:“此吾天性也!”
邯郸淳·三国《笑林》
译文
姚彪与张温一起到武昌,遇到吴兴来的沈珩在江边等风行船。沈珩粮食已经用没了,派人跟姚彪借一百斛盐。姚彪性子直爽,得到信后也不答复,正与张温谈话。过了好久,命令手下:将百斛盐倒进江水里。对张温说:你知道我不是舍不得,是不想给他。 沈珩弟弟沈峻,字叔山,名声在外,但性格特别节俭吝啬。张温去蜀地出差,与沈峻告别,沈峻进屋好长时间,出来对张温说:“原本想选一匹布送给你,奈何没有粗布”。张温赞扬他的坦率。沈峻曾经在太湖岸上,让手下人取盐水。一会就不满意随从取多了,呵斥他回去少取点。没多久自叹说:“这是我的天性啊”。
注释
守风:等待风气,古时帆船有风才能借力 显非:暴露自己的缺点